Monday, January 23, 2017

nao - Shinshoku no Sacrifice (浸食のサクリファイス) Lyrics


Nearly 2 years later and I still don't know why this blog is still getting a decent views. I never really abandon this blog but it's just that I completely stopped modding + playing western game and turn my face to JRPG & Visual Novel so I thought this blog is pretty much un-interesting to most people and my old followers.

Nevertheless, I scour around the internet and I haven't find anyone does lyric transliteration nor translation for this song so I'll provide transliteration and I'll add the kanji if I'm bothered to.

saijakku ga mimi wo ugatsu souran wa mune no noise
harisake souna kono yoru ni toraware
chinmoku no fukai yami e tsuioku no sugata sagasu
kiesari souna sono koe ni kasanete

mada samenai yume ni kizuato ga uzuku
kannen wo kyoujuushite konton no uzu no naka oyogu
(dokoni ikeba ii?)

haigo ni sameru musou no kagetachi
mukuna kokoro wo kegasu
mamoritai taisetsuna omoidetachi
kotobanaku ubawareteku kobamenai yokubou
sashidasu kono karada to karappo no kokoro wo
mushibandeku Sacrifice

seiren no hana wa karete junjun no toki wa sugiru
utsuru na hitomi ni nani ga utsuru no
mata hajimaru asu ni yakusoku wo himete
kaikan wo kanjoushite shinjitsu to gensou ni madou

kyouzou no sekai teikou no hazama
aganau tame no kiseki
haitoku to uso de meritsubu sareteku

itoshii hibi
kaeritakute demo modorenakute
akogare ni moniteiru
kirameki no hikari wa sugu ni kieta

kanjou wo koroshitara
etsuraku no uso narabe
itsuwari no egao mise
kairaku wo motometeru
hontou no namida wa mou
itsu no mani kieuseta

Dearest Blue
nanimokamo ga fuan ni naru yoru
mune ni yadoru omoi wo
dakishimete chikara tsuyoku tachimukau
kotoba naku ubawaretemo asenai hikari ga
sashidasu kono karada to
karappo no kokoro wo terasu Diamond yokubou
irodoru Sacrifice

I originally got this album because of CM3D2's music dance was included in it, but then I remember I played Dearest Blue near the end of 2016 and I actually like the True End so I ended up listening to this song but didn't really get a decent quality of the song until VisualArts release nao's 7th album in their C91 market.

Enjoy guys, if there's any mistake in my transliteration please let me know, if you guys want to use my transliteration anywhere just credit me as Animus120 or give a link to this blogpost.

No comments:

Post a Comment

Comment on what you think about my post! I accept your feedback and please respect other people who commented, too.